Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
4 mars 2008 2 04 /03 /mars /2008 15:46

Pour ceux qui ont déjà tapé du chinois via le Pinyin, ou ont on au moins éssayé, se sont sûrement déjà retrouvés à rechercher leurs caractères, ou voir sa phrase se modifier automatiquement, et moult autres gênes occasionnées par un premier défaut du Pinyin sur ordinateur : l'absence des tons (ou alors j'ai raté une étape et ne sais pas comment faire). En plus d'une relative imprécision, le Pinyin possède un défaut qui a son importance comparé au Bopomofo, il est légèrement plus long à écrire ! 

Par exemple, nous désirons taper le caractère 張 (zhang premier ton), l'utilisation du Pinyin réclame cinq frappes de touche (z, h, a, n, g), alors qu'avec le Zhuyin on n'en utilise seulement deux (ㄓㄤ), tout en précisant le ton (puisqu'on n'entre pas le premier ton, mais les les trois suivants, ainsi que le neutre). certes, l'exemple est sans doute le plus flagrant, mais même avec les caractères les plus courts on retrouve un avantage, le bopomofo n'est jamais plus long, bien qu'il soit plus précis. Autres exemples :

- 日 ri (4e ton) : Pinyin > 2 frappes ; Bopomofo > 2 frappes (ㄖˋ)
- 中 zhong (1er ton) : Pinyin > 5 frappes ; Bopomofo > 4 frappes (ㄓㄨㄥ)
- 還 hai (2e ton) : Pinyin > 3 frappes ; Bopomofo > 3 frappes (ㄏㄞˊ)
- 三 san (1er ton) : Pinyin > 3 frappes ; Bopomofo > 2 frappes (ㄙㄢ)
- 文 wen (2e ton) : Pinyin > 3 frappes ; Bopomofo > 3 frappes (ㄨㄣˊ)


Certes, la différence n'est pas exceptionnelle, mais écrire 睡覺 nécéssite 5 frappes totales pour inscrire 睡 (4 pour la prononciation, une pour sélectionner le caractère), et une simple 6e pour 覺 (directement "Entrée" puisque premier choix automatique proposé, sinon Shift + le nombre correspondant), avec le Pinyin on en demandera neuf, plus quatre autres pour modifier 水餃 en 睡覺 (ou inversement), soit 7 de plus !


L'exemple est difficile à faire comprendre, d'autant plus si on a jamais tapé du chinois au clavier (et oui, c'est pas si difficile, et c'est encore moins long, voir même plus court pour une même quantité d'informations), mais outre le fait que le Zhuyin est à mon humble avis plus logique que le Pinyin. Les préférences sont somme toutes personnelles, il est nettement plus éfficace que le Pinyin une fois dans le monde de l'informatique, c'est un fait. D'autant plus que la saisie en Bopomofo est assez rythmée.


Ci-dessous la configuration standard d'un clavier utilisant le Bopomofo, qui est donc dans l'ordre alphabétique (de haut en bas, gauche à droite). Autre avantage, l'utilisation des touches est assez équilibrée, on tape d'abord l'initiale avec la main gauche, puis la ou les finales avec la droite avant d'entrer ou non le ton avec la droite. On retrouve donc une alternace générale droite / gauche.
undefined

Partager cet article
Repost0

commentaires